samedi 5 janvier 2008

Mai 68 Le Pavé


2008年は1968年のパリ5月革命を記念する年!
パリの行きつけの本屋さんでみつけたのは、遠くから見るとまるで石畳の石にそっくりの本。これをフランス語ではパヴェという。5月革命のヒストリー、参加著名人(サルトルやゴダール、ブレルなど)やソルボンヌ大学でスピーチをするコンベンディット、この時期の有名なスローガン”Nous sommes tous des juifs et des allemands""N'allez pas en Grèce cet été, restez à la Sorbonne", "Defense de ne pas afficher", "Sous les pavés, la plage"(”我々は皆ユダヤ人であり、ドイツ人である”、”この夏はギリシアでバカンスを過ごすより、ソルボンヌ大学に残ろう”、”石畳の下には海がある”)が再発見できる。

Il y a tout juste 40 ans, une génération bouscula l'ordre établi et secoua le vieux monde. Ce "pavé" raconte la chronologie des événements à travers des photos, des affiches, des slogans. Editions Fetjaine/La Martinière

Le vrai pavé

Les masques de Yoodo


Yoodo (6ans) est enrhumé. Sa maman Ako lui a demandé de choisir son masque. Ainsi, masqué, Yoodo ne contaminera point son grand frère Ryuto. Ils sont polis les petits japonais! Ces masques pour enfants sont en coton et sont lavables. Youpii!

Voici la collection de masques de Yoodo.





jeudi 3 janvier 2008

Art Hotel in the sky


Paris à nos pieds, vue imprenable de la capitale. Buller et s’allonger sur le lit et contemplez la Tour Eiffel... La regarder scintiller tous les soirs du sommet du musée d’art moderne du Palais de Tokyo. Le comble du luxe : Le Palais de Tokyo s’apprête à installer un étrange hôtel sur son toit. L’hôtel Everland, une œuvre du couple d’artistes suisses Sabina Lang et Daniel Baumann.


Aucun rideau n’autorise l’isolement, et seules les lumières de la ville éclairent la chambre. D’après les deux auteurs, Everland, est une œuvre d’art hôtel, où le visiteur fait partie de l’œuvre. On ne peut d’ailleurs y dormir qu’une nuit.
Cette « pièce » est accessible à tous pendant les heures d’ouverture du musée (de 14h00 à 17h00), puis l’endroit se transforme à la tombée de la nuit en une suite arty. Une capsule de 35 m2, avec coin lounge, salle de bain grand luxe, services hôteliers 4 étoiles (comment le Bell boy y accède ?).
Minimix vous racontera la suite après avoir testé le lieu.
Tarif le dimanche – mardi - mercredi : 333 €
Tarif le jeudi – vendredi – samedi : 444 €
Musée et hôtel fermé le lundi

TOKYO JUNGLE

minimix winter image:
Baby, it's cold outside




We are in Tokyo, people are celebrating the new year, shops are full of gifts.
This man is in a subway hall.
Syncronicity of moderne times.

Tokyo New Year Luxe


The very De Luxe Tokyo way to celebrate the new year:
Drink your "Dear Rich" Chardonnay!

Light my fire



Le crabe, oui le crabe. Festin du nouvel an.



Alors qu'il faisait un froid de canard dehors et que j'avais une irrésistible envie de potage violet à la patate douce, (super beau, le potage violet), je suis entrée dans le restaurant familial du coin, me suis attablée au comptoir pour regarder les filles habillées en soubrettes travailler et sourire (quoi que, aujourd'hui, les jeunes gens ne sourient plus beaucoup au Japon) et j'ai commandé mon potage. Impossible de sortir de ce restaurant sans dépenser plus que prévu. Des gadgets et des petits jouets pour enfants autour de la caisse aguichent le regard. Et que vois-je? La pince de crabe. Miam, trop tarte. Trop fashion.



Les ordres sont des ordres


2008年からフランスでは公共の場でタバコが吸えなくなった。バーやカフェが禁煙になるなんて、悲しすぎる。
しかし、命令は命令。従え!それを描いているのがパスカル・コルラ。
Image by Pascal Colrat

mardi 1 janvier 2008

NEW minimix BLOG!!

Voici le mini minimix blog. C'est plus dynamique, c'est plus rapide,
c'est moins casse noisette pour actualiser, c'est ici et ailleurs...
Bref c'est bon pour moi et c'est bon pour vous. Let's blog!

Summer flower for winter days